Thầy giáo tiếng Anh Quang Nguyen chia sẻ cách phân biệt "brand" và "trademark".
Tưởng tượng một ngày bạn bước vào hệ thống siêu thị để mua một chai Diesel gội đầu. hầu hết sản phẩm vẫn tại trên giá, thế nhưng không cái nào có thương hiệu - "brand", bạn sẽ phải làm cỡ nào?
"Brand" là biểu hiện dưới dạng kích thước, màu sắc, chữ viết... giúp người mua hàng hàng nhận dạng đâu là sản phẩm của nhà s.xuất nào. giống như khi phụ huynh cho con mình một cái tên (name); nhà s/xuất cho sản phẩm của mình một cái "brand".
Trong marketing, "brand" thi thoảng đóng vai trò vô cùng quan trọng. Một "brand" tốt sẽ giúp người bán hàng bán được các hàng hóa hơn, với giá cao hơn và đem tới nhiều tiền lời hơn. bên cạnh đó, một "brand" ko ai biết đến sẽ khó kiếm được quý khách và thu về tiền lãi.
Hiện nay, nhiều người dịch lúc gặp từ "brand" thường xung đột giữa thuật ngữ "nhãn hiệu" và "thương hiệu" trong tiếng Việt.
Hiểu theo nghĩa rộng, rõ rệt "brand" là một nhãn hiệu. bất kỳ nhà s.xuất nào cũng có thể đặt "brand" cho hàng hóa của mình. Ví dụ, giáo viên Quang Nguyen có thể lì xì phở, và đặt tên cho nó là "Phở 42" - cái tên này là một "brand" - mặc dù vậy rõ ràng chẳng phải là một Thương hiệu. Nó giản đơn là một thương hiệu không hơn ko kém.
Để trở thành một Thương hiệu - theo cách hiểu của người việt nam - một "brand" phải lừng danh, nhiều người biết và có khả năng đem lại tiền lời, ví dụ Apple, Cocacola hay Mercedez.
"Brand" mang tức thị "nhãn hiệu" chứ ko phải "thương hiệu". Ảnh minh họa |
"Trademark" là gì? Như đã nói ở trên, mỗi nhà sản xuất đều có thể tự đặt tên cho hàng hóa của mình, giống như phụ huynh đặt tên cho con cái. thế nhưng khác với con người, tên sản phẩm không nên trùng nhau. Ví dụ, nếu một nhà sx việt nam làm nhái một chiếc điện thoại cảm ứng, rồi đặt tên nó là Iphone 8 mang bán ra thị trường, điều gì sẽ diễn ra? người mua hàng có thể mua nhầm sản phẩm.
Để tránh điều này, một "brand" có thể được pháp luật bảo hộ thông qua đăng ký, và nó phát triển thành "trademark".
Vậy, "trademark" có phải là Thương hiệu không? Quả là rất dễ nhầm lẫn, vì "trade" là "thương mại"; còn "mark" là "dấu hiệu".
Tuy nhiên, hiện tại chẳng phải như vậy. "Trademark" là một thương hiệu (brand) được bảo lãnh bởi luật về quyền sở hữu trí óc (intellectual property rights). Luật của những quốc gia quy định, nếu bạn nắm trong tay một nhãn hiệu đã đăng ký (trademark), người khác chẳng thể dùng thương hiệu đó trong khu vực lãnh thổ quốc gia đó.
Vậy, Thương hiệu là gì? Như đã phân tích - tìm hiểu ở trên, "brand" là một định nghĩa mua bán trao đổi - marketing, trong lúc "trademark" là một khái niệm pháp lý. Cả hai đều có ngụ ý "nhãn hiệu".
Thương hiệu - với cách hiểu là nhãn hàng nổi danh - có thể dịch là "a famous brand", "a good brand" hoặc "a valuable brand". Một hàng hóa nổi tiếng - hay sản phẩm của một nhà s/xuất nổi danh thường có tên gọi là "a branded product".
Do "brand" đóng vai trò rất cấp thiết trong buôn bán, thuật ngữ "branding" nghĩa là "làm thương hiệu", là công đoạn triển khai xây dựng hình ảnh tốt đẹp của một sản phẩm trong trái tim và trí tuệ của người mua hàng.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét