"Tiếng nói là thứ của cải cực kì nhiều năm và cực kì quý báu của dân tộc. tất cả chúng ta phải bảo tồn nó, coi trọng nó, làm nó phổ biến và ngày càng rộng khắp" (Chủ tịch Hồ Chí Minh).
Những ngày qua, dư luận lại một lần nữa dậy sóng với đề xuất của PGS-TS Bùi Hiền, nguyên Phó Hiệu trưởng trường đh Sư phạm Ngoại ngữ tp hà nội, về việc cải tiến về hướng tốt tiếng Việt. Một ví dụ giản đơn cho việc cải tiến theo hướng tốt tiếng Việt theo đề xuất trên là sẽ bỏ hết những phụ âm như th, ng, gi, qu…; thay đổi theo chiều hướng tốt: gi thành z... như vậy, cụm từ "Luật giáo dục" nếu theo đề xuất của ông Hiền sẽ thay đổi thành "Luật záo zụk", "quốc ca" thành... "cuốc ca", "ngoại ngữ" thành "quại qữ"…
Giới tìm hiểu ngôn ngữ, nhà giáo đã có dịp nhìn nhận lại tiếng Việt qua sự "cải tiến" này. toàn bộ quan điểm đều phản đối cả về khoa học - công nghệ lẫn thực tại. Một lần nữa, giới chuyên ngành chắc chắn quả quyết tiếng Việt của người Việt bấy lâu nay là chưa thể "đụng chạm", dù cho ngôn ngữ có thể tiếp nhận cái mới nhưng mà để tăng giảm ký tự, âm vị… như đề xuất trên là chưa thể.
Một chuyên gia ngôn ngữ cho rằng cải tiến một cách quyết liệt như thế sẽ tạo ra một sự đứt gãy phong tục giữa những thế hệ, giữa nhiều người chỉ biết cách viết "mới" với di sản tư liệu chữ quốc ngữ "cũ". Muốn khắc phục phần nào sự đứt gãy văn hóa đó phải tốn một số tiền khổng lồ để chuyển kho tư liệu vốn được viết theo cách viết "cũ" sang cách viết "mới".
Thật vậy, thử tưởng tượng sẽ như cỡ nào nếu "Truyện Kiều" của Nguyễn Du được bộc lộ bằng ngôn ngữ "cải tiến" của PGS-TS Bùi Hiền? Và xiết bao tác phẩm bất hủ của văn học việt nam được viết bằng ngôn ngữ mang hồn túy dân tộc đã đi vào lòng người Việt giờ lại được thay cho bằng một thứ ngôn ngữ mới?
Giờ học Tiếng Việt của học trò lớp 1 ở tp hồ chí minh. Ảnh: Tân Thạnh
Nói như nhà giáo Hoàng Dũng, trường đh Sư phạm tp sài gòn, lúc một hệ chữ viết tồn ở hàng trăm năm thì chữ viết là phong tục, là hồn chữ. thế nên, mọi cải tiến theo kiểu của ông Bùi Hiền tuy có khuấy động dư luận tuy nhưng cũng tương tự như bao đề xuất tương tự, chỉ là - nói như một thành ngữ châu âu - cơn bão trong tách trà, sẽ mau chóng qua đi và hoàn toàn không để lại vết tích gì.
Dù "cơn bão trong tách trà" ko để lại vết tích tuy thế một lần nữa, trong lòng người Việt lại dấy lên một ái tình tiếng Việt tha thiết. chúng mình lại có dịp nhắc nhau "giữ gìn sự thuần khiết của tiếng Việt"; cẩn trọng, dò xét, lựa lời lúc dùng tiếng Việt để giao tiếp, tập tành trình độ nói và viết theo đúng nhiều chuẩn mực về ngữ âm, chữ viết, từ ngữ, ngữ pháp và những đặc điểm cá tính ngôn ngữ quốc gia. tại vì, tiếng Việt là niềm vinh dự của dân tộc, là dòng chảy trong tâm trí của mỗi người từ thuở nằm nôi - như nhà thơ Lưu Quang Vũ từng viết: "Mỗi sớm dậy nghe bốn bề thân thiết/Người qua đường chung tiếng Việt cùng tôi/Như vị muối chung lòng biển mặn/Như dòng sông thương mến chảy muôn đời…" ("Tiếng Việt").
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét