Chủ Nhật, 25 tháng 6, 2017

Phân biệt 'day' và 'date'

"Day" thường được hiểu như một ngày trong tuần, Monday, Tuesday, Wednesday... bên cạnh đó "date" là ngày trong một tháng, ví dụ "June 22th".
Do đó, lúc bạn được hỏi "What day are you free next week?", bạn trả lời: "On Monday". ngược lại, nếu người ta hỏi "What date are you free next week", bạn giải đáp "June 28th".

Tương tự, nếu muốn hỏi bữa nay là thứ mấy, người ta thường hỏi "What day is it today?", hoặc "What's the day today?". Còn nếu muốn biết hôm nay ngày bấy nhiêu, câu hỏi được áp dụng là "What's the date today?".

phan-biet-day-va-date

Ảnh minh họa: Emaze

Tuy nhiên, "day" còn được dùng trong nghĩa "today" và "yesterday", hoặc "birthday". Điều ngạc nhiên - thú vị là lúc được hỏi "When's your birthday?" bạn ko trả lời là "My birthday is on Thursday" mà giải đáp "June 22nd".

Như vậy, "day" thường được sử dụng để chỉ ngày trong tuần, còn "date" chỉ ngày trong tháng. Trong cách dùng, "day" và "date" cũng có thể mang những lớp nghĩa khác.

Khi nhắc đến các ngày xa cũ, người ta nói "in the old days" chứ ko nói "in the old dates". Ví dụ, "In the old days, we only have 4 TV channels".

Trong lúc đó, "date" còn có nghĩa động từ, cũng chỉ ngày xa cũ. "Date back" là cách bộc lộ chỉ một việc gì đã diễn ra trong ký ức: "The story dates back to 20 years ago, when I met a beautiful girl...".

"Date" còn có một nghĩa khác, đó là hẹn hò. "To have a date" hoặc "to go on a date" là hò hẹn với ai đó, ví dụ: "Are you asking me for a date?" (Anh đang muốn hẹn hò vời em à?). Nếu bạn nghe ai đó nói "I'm dating", điều đó có tức là họ đang nghiên cứu một người khác.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét