Thứ Năm, 22 tháng 12, 2016

15 cách nói 'goodbye' trong tiếng Anh

1. Goobye: Đây là cách nói trọng thể gần gũi nhất. Ví dụ phù hợp cho việc sử dụng cách biểu lộ này là khi bạn vừa từ giã tình nhân và rất buồn, nghĩ rằng mình lẽ nào sẽ không bao giờ nhìn thấy người đó nữa. Bạn tức giận và nói "goodbye", đóng sầm cửa hoặc dập ĐT thông minh.

2. Farewell: Từ này khá trọng thể, đầy xúc cảm và thường phục vụ lần chào tận cùng. đó là kiểu từ giã của hai người thương nhau sẽ ko bao giờ gặp lại nhau nữa như trong nhiều bộ phim. Bạn có thể sẽ ko áp dụng nó luôn luôn trong sinh hoạt hàng ngày. 

3. Have a good day: Cụm từ này tương tự "Have a nice day", "Have a good evening", hoặc "Have a good night", dùng với người mà bạn ko thân thiết, chẳng hạn đồng nghiệp mà bạn ít lúc trò chuyện, người đi làm, khách hàng hoặc bạn của bạn mình. 

4. Take care: Cụm từ này ít trọng thể hơn "Have a good day" tí xíu. Hãy áp dụng cách nói này khi bạn không gặp ai đó trong tối thiểu một tuần tới. 

15-cach-noi-goodbye-trong-tieng-anh

Có nhiều cách nói ly biệt trong tiếng Anh. Ảnh: Pinterest

5. Bye: Đây là cách phổ biến nhất để giã từ trong tiếng Anh. Bạn có thể nói "bye" với bất cứ ai bạn biết, từ bằng hữu đến đồng nghiệp hay khách hàng. Người ta thường nói "bye" lúc kết thúc một cuộc đối thoại, dù trước đó đã nói vài cụm từ khác có ý nghĩa từ biệt. Ví dụ:

A: See you later.

B: OK, have a good one.

A: You too. Bye.

B: Bye.

6. Bye bye: trẻ nhỏ thường nói "bye bye", và người lớn cũng sử dụng cụm từ này để nói với chúng. Một người nói "bye bye" với người khác sẽ nghe có vẻ khá con trẻ hoặc có ý tán tỉnh. 

7. Later: "Later!" là một cách nói giản dị mà con giai thường nói với nhau. Người ta thường kèm các từ như "man", "bro", "dude", hoặc "dear" ở sau. Ví dụ: "Later, man".

8. See you later/ Talk to you later: Cụm từ này có thể được dùng với bất kỳ ai lúc từ biệt tại ngoài hoặc qua di động. 

9. Have a good one: Cụm từ này có nghĩa "Have a good day" hoặc "Have a good week", dùng theo cách khá thư thái và hòa nhãn. tuy thế, một số người có thể hậm hực vì họ nghĩ "Have a good day" là cách nói tốt hơn. 

10. So long: Đây ko phải là cách nói phổ biến rộng rãi hàng ngày dù vậy bạn có thể tìm được trong đầu đề dữ liệu. 

11. All right then: Cụm từ này cũng ko thông dụng tuy nhiên một vài đứa ở miền nam nước Mỹ vẫn thường áp dụng, mang tính chất dễ chịu và thân mật. 

12. Catch you later: Đây là một biến thể của "See you later" mà người sử dụng mạng xã hội có thể hay dùng. 

13. Peace/ Peace out: "Peace!" là cách từ giã có nơi sản xuất từ văn hóa và âm nhạc hip-hop. "Peace out" cũng tương tự như vậy tuy vậy phổ biến ban đầu những năm 1990. thời nay cụm từ này có vẻ khá lỗi thời. 

14. I'm out: Cũng có mối liên hệ với hip-hop, cụm từ "I'm out!" được sử dụng lúc bạn cảm thấy vui vẻ lúc ra đi. chẳng hạn, bạn nói với đồng nghiệp câu này khi rời khỏi chỗ làm thêm vào cuối ngày. 

15. Smell you later: Đây là một biến thể của "Catch you later", mang tính chất hơi ngớ ngẩn, nghô nghê. Một ông chú có thể nói đùa câu này với cháu mình. 

Phiêu Linh (theo Phrase Mix)

>>Cách hỏi lại bằng tiếng Anh lúc bạn nghe ko rõ
>>Các cách chào trong tiếng Anh

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét